MedLinks - Вся медицина в Интернет Medscape.Ru - форум врачей Кодекс этики врачей Рунета Рейтинг Nedug.Ru - клиники Москвы, клиники Петербурга

Врачебный форум "Ординаторская"

Объявление

Добро пожаловать! На форуме предполагается неформальное общение врачей самых разных специальностей, ответы на вопросы пациентов.

Внимание! На форуме есть ветки, касающиеся сугубо профессиональных вопросов (на сегодня это форум "Коллегиально") и доступные только зарегистрированным пользователям, имеющим статус "Врача", и "Закрытая для Гостей тема", доступная "Пользователям" (см. п. 1.3 "Правил")


Сообщения незарегистрированных гостей форума недоступны с 08.10.2015. Для того, чтобы писать сообщения, задавать вопросы - пожалуйста, зарегистрируйтесь.



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Всякие дураццкие вопросы...

Сообщений 141 страница 150 из 232

141

Rofe написал(а):

у вас же "на" не любят: в украине, в отделении и пошёл в 3-буквы.

А с другой стороны - лучше сидеть на заднице,чем в :D

+1

142

Rofe написал(а):

пошёл в 3-буквы.

Вот тут как раз не факт... :hobo:

0

143

Rofe написал(а):

у нас тоже говорят и пишут "на отделении".

Так немцы, они ж того... (как бы это помягче сказать) турки..., в смысле - они ж не говорят по русски, т.е. "яйки", "млеко" они еще знают...
Я вот готовился посетить Германию с ознакомительной целью, выучил несколько фраз:
Wie heißt du?
Wie der Name deines Kommandeurs?
Es ist in deinem Teil der Maschinengewehre wieviel?
Не знаю - правильно? Поймут меня коренные носители немецкого?
:)

Отредактировано Nikolaich (2010-03-26 18:40:28)

0

144

что там Украинскикие ревнители, русского языка возмущаются? у меня когда я работал на СМП была фельдширица, она написала бумажку-цитирую потому что это перл --"поставлен укол 25% магнезии, 5 куб. на жопу" вклеила эту бумажку в карточку, ну и всё нормально, народ то понимает шо и к чему... :D  :D  :D

0

145

Nikolaich написал(а):

Так немцы, они ж того... (как бы это помягче сказать) турки..., в смысле - они ж не говорят по русски, т.е. "яйки", "млеко" они еще знают...
Я вот готовился посетить Германию с ознакомительной целью, выучил несколько фраз:
Wie heißt du?
Wie der Name deines Kommandeurs?
Es ist in deinem Teil der Maschinengewehre wieviel?
Не знаю - правильно? Поймут меня коренные носители немецкого?

Поймут аж бегом , - если при переводе- разговоре держать в руках домашнее сало и яйца с Хохляндии... с других стран сёл-деревень,- етож мило..А кто Против и не верит ! Виходьььь...

0

146

Амбулаторный травматолог написал(а):

и пошёл в 3-буквы.

В ж--е   -  4-е буквЫ И  знака...Не холрошо дезориентировать народ...

0

147

Vavannet написал(а):

Поймут аж бегом , - если при переводе- разговоре держать в руках домашнее сало и яйца

Вообще-то предполагалось, что в руках будет АК.  :dontknow:

0

148

Nikolaich написал(а):

что в руках будет АК.

який стриляє салом та яйцями..ех-х-х-х-х-х....Миколаїч-Миколаїч..Поки шукав жінку з цивілізолваною крамницею - ГТО не здавав.. :mad:

0

149

Стратил.  :dontknow:

0

150

Wie der Name deines Kommandeurs?
Es ist in deinem Teil der Maschinengewehre wieviel?

не-е-е, не поймут.  :nope:  А если в нашем пролетарском регионе такое сказать, то они сразу по-колхозному и хамовато: "ч-ё-ё-ё?? ни одного слова не понял/-ла!" :mad:
В магдебурге были повежливее и говорили обычно: " хотя я ни одного слова не понял, но ок, что вы говорите".
Также здесь разговаривают с докторами, если они много латинских непонятных мед. терминов в разговоре используют.

0